第192章 什么才是真正的正宗?(1 / 2)

  “这套书……居然是这套书!”

  在学校学川菜历史传承时,秦椒就听说过这套中日合作的《中国名菜集锦》。

  这可是一套非常珍贵的烹饪资料,堪称空前绝后。

  首先,所选的菜品不是一系、一地、一厨的考虑,而是集中了全国餐饮服务系统的力量,按计划、分步骤去选择、制作每一道名菜。

  其次,所有的菜品,都是由当时第一流的名厨亲手制作。

  此外,每道菜一完工,日方设计师就会从色谱上找到与菜品实物对应的颜色,做好标记,确保后期制作排版时,能百分百对照还原菜品颜色,呈现出百分百真实的效果。

  遗憾的是,这套集中餐烹饪艺术之大成的书,直到1992年出版社毁版不再重印之时,也一直没有中文版本问世。

  就连秦椒所在的学校,有川菜黄埔军校之称,却也没有收藏。

  原因很简单,这套书实在是太贵了。在日本售价就是十二万八千元,在国内售价为一千八百元,而那个年代,秦椒的爷爷在餐厅当大厨,一个月只有五十六块钱。

  第192章 什么才是真正的正宗?

  这套书里,一定有麻婆豆腐的完美呈现!

  秦椒激动得连翻书的手都在微颤。

  奇迹一般,这一翻,就直接翻到了她要看的那页。

  紧接着,就是一盆冷水兜头泼下。

  这的确是一道完美的麻婆豆腐,青蒜苗也的确挺立如生。隔着微微发黄的书页和陈年油墨的气息,似乎都能闻到豆腐的热烈辛香。

  然而,也仅仅只有这一张图片。

  没有过程图解,菜谱部分都是日文,让她两眼一摸瞎。

  傅亚瑟似乎预判了她的烦恼,提醒道:“虽然是日文,不过我可以代为翻译,已经翻译了两段,你先看看?”

  秦椒这才注意到,不是自己手气好,而是麻婆豆腐这页里夹了一张薄薄的小纸片,上面寥寥数行,是麻婆豆腐的介绍和原材料清单。

  “原来你在图书馆里忙着这个。”她心情复杂地看向驾驶座,轻声说了句谢谢。

  傅亚瑟表示自己也是靠手机上的翻译软件,并不费功夫,只是因为他不懂烹饪,许多字眼需要推敲。

  “你请的假还有一天,不如先养精蓄锐,我翻译好之后再联系你。”

  秦椒摇摇头:“你的时间比我更紧张。哪个翻译软件?我自己来!”

返回