第123章 塞纳河旧梦267(1 / 2)

  二十多岁的米歇尔穿着普通文员的衣服。

  乍一看,他与劳拉并不相配,也令人不解为什么他会有这样一个情人。

  此刻,珀尔留意到劳拉双手紧紧挽着米歇尔,像是被杰弗里上校瞧不起女性的巧克力蛋糕说辞冒犯到了。

  杰弗里上校却也愤愤不已。

  英国人就要被地图炮吗?他岂会忍气吞声,就要继续攻击扬克夫人。

  雷东见状顿觉不妙。一来一回就会没完没了,急需一个人能压住场。

  珀尔站了出来,“杰弗里上校,如果您对扬克夫人有所不满,请点对点批判,不要发动以偏概全的群攻模式。

  女人爱甜食就是头脑简单的代名词,而男性就理智地能做针砭时弊的美食评论家,多么刻板的歧视。

  男人就没有喜欢甜食的?喜欢巧克力的吗?或是说,男人喜欢甜食就是接近引诱女人堕落的借口了!

  从没有生而平等,您瞧瞧大学里的性别比例,有几所大学招生女学生?在入学门槛上就堵死了女人求学的可能,要她们如何与男人一样发挥聪明才智?

  同样的道理,社会从未对女士们敞开美食品鉴的大门,早早将她们与甜品爱好者绑定。您倒果为因,才能说出‘那句多吃几块巧克力蛋糕!’。

  我看既然您对食物都能报以一定的尊重,也就别偏见地去看广大女性。不论您还想说什么,都请注意言辞。”

  杰弗里上校闻言,脸色顿时不好,兰茨先生居然把话挑明了。

  他刚刚的冷嘲暗讽不能被摆在台面上,否则必然不符合自己英国绅士的形象。

  可,他咽不下这口气。

  他是歧视了,可别忘了这场骂战是扬克夫人挑起来的,先骂他是穷鬼。

  杰弗里上校指桑骂槐,“好,我不该持有偏见。兰茨先生,您却也要小心些。您的公正发言说不定就被某些人认为是偏帮。有些风流人物可沾不得,当心送命。”

  这下,扬克夫人正洋洋得意有人支援,顷刻就变为了横眉竖目。“杰弗里,你什么意思?你是诬告我杀人害命了?”

  杰弗里上校冷笑,“我可没说你杀人,只是陈述事实。你与亚历山德罗子爵常有往来,而他两年前死于一氧化碳中毒。死前最后见的一个人是你,一身黑裙哥特风装扮,这些都是公开的消息。”

  扬克夫人立刻驳斥:“我见了亚历山德罗又如何,我可没杀人。两年了,治安官没有给我定罪,杰弗里,你也别信口开河。

  我离开亚历山德罗家时,他喝了酒还活蹦乱跳的,而且他家里还有很多仆人。

  也许妖媚的女奴凡瑟丽姬趁主人酒醉后,故意紧闭门窗犯下毒杀,所以事后那个贱人就消失不见了。”

返回