第14章 这个盲盒,你敢开吗?35(1 / 2)

  马龙点头离开主编办公室。

  回到自己的工位,装作没事发生地将东西都给整理了一遍,实则是把私人物品都给装包。

  有人问,就说明天有出差任务。

  等结束了今天的坐班,走出报社大门,回头仔细看了一眼这灰扑扑的建筑。

  此去巴黎,他是不会如艾伦的意愿劝说珀尔签约。伦敦时报出版社就不是什么好地方,他对艾伦说的话很难再信一个字。

  转正合约,不要也罢。

  巴黎,塞纳河一如既往波浪起伏。

  马龙的法语不算流利,当他踏上法国的土地,似乎能感到一种若有似无的隔阂。

  怎么形容呢?

  就是连问个路也不容易,对面的法国人或许懂英文,但就坚持以法语回答。

  这是错觉!

  马龙自我安慰,社交恐惧在陌生的地方又冒头了。

  他来过巴黎三次,但以前是与家人一起,只有这一回独自前行。

  令他心神不宁的不只是人生地不熟,而是终于找到了巴黎新势力出版社,但犹犹豫豫不知是不是该进去。

  尽管打定主意不为主编艾伦当说客,并且动了主动离职的念头,但他或许、可能、大概还是不该来找珀尔。

  找到了,将这一系列安排说出来,会不会给对方增加心理负担?

  好像因为珀尔,自己付出了很多的样子?

  这压根不是他的本意。

  辞职的想法与珀尔无关,而是他看清了主编艾伦的品性,对那样的工作环境不可忍耐,要及时止损。

  只是碰巧,珀尔出版新书一事成为他发现艾伦真面目的契机而已。

  但,这种话,珀尔会相信吗?会不会认为他在故意装可怜?

  不如,他还是不进去了。

  马龙后退半步,离巴黎新势力出版社的大门远了一些,但没能立刻离开。

  选择来法国,是想提醒珀尔,主编艾伦有获得英文版书籍出版权的意向。如果现在离开,那不是什么都说不了了?

  “下午好,请问是《伦敦时报》的马龙先生吗?”

  一口流利的英文响起。

  马龙侧头,就看到一位花花公子打扮的法国男士。

  来人穿着的马甲嵌绿镶红,乍一看非常浮夸。要不是脸好,这穿着在英国人看来就真有些扎眼了。

  这人是谁?怎么认识自己,以往没见过。

  “我是皮克,巴黎新势力出版社的老板,兰茨先生新书的出版人。”

返回